Back to LanguageTool Homepage - Privacy - Imprint

[de] false positives and false false


#311

ITALIEN

Jedes Jahr im Herbst verwandelt sich das
italienische Alba in ein Trüffel-Paradies.


Möglicher Fehler bei Zeichen 46-67 (das
italienische Alba): Möglicherweise fehlende grammatische Übereinstimmung zwischen Artikel, Adjektiv und Nomen bezüglich Kasus, Numerus oder Genus. Beispiel: ‘mein kleiner Haus’ statt ‘mein kleines Haus’ RuleId: DE_AGREEMENT
Empfohlene Korrektur: []


#312

EUROPÄISCHE UNION

Nach der Entscheidung über
die Europäische Arzneimittelagentur (EMA) ist Wien auch
im Rennen um die
Europäische Bankenaufsicht
(EBA) ausgeschieden. Die EMA
geht nach Amsterdam.


Möglicher Fehler bei Zeichen 50-61 (Europäische): Außer am Satzanfang werden nur Nomen und Eigennamen großgeschrieben RuleId: DE_CASE
Empfohlene Korrektur: [europäische]
Möglicher Fehler bei Zeichen 83-86 (EMA): Möglicher Rechtschreibfehler gefunden RuleId: GERMAN_SPELLER_RULE
Empfohlene Korrektur: [EM, GEMA, USA, BMW, EU, WM, DNA, EG, Eis, SMS, AMD, CIA, ETH, Eva, IRA, MB, Mk, Mr, NVA, RAM]
Möglicher Fehler bei Zeichen 119-130 (Europäische): Außer am Satzanfang werden nur Nomen und Eigennamen großgeschrieben RuleId: DE_CASE
Empfohlene Korrektur: [europäische]
Möglicher Fehler bei Zeichen 147-150 (EBA): Möglicher Rechtschreibfehler gefunden RuleId: GERMAN_SPELLER_RULE
Empfohlene Korrektur: [USA, DB, EU, BBC, DNA, EG, EM, Eis, IBM, ABC, BP, CIA, ETH, Eva, FBI, GB, IRA, KB, MB, NVA]
Möglicher Fehler bei Zeichen 171-174 (EMA): Möglicher Rechtschreibfehler gefunden RuleId: GERMAN_SPELLER_RULE
Empfohlene Korrektur: [EM, GEMA, USA, BMW, EU, WM, DNA, EG, Eis, SMS, AMD, CIA, ETH, Eva, IRA, MB, Mk, Mr, NVA, RAM]


#313

Kann man nur hoffen, dass dabei keines der
Tiere in Spuck-Laune gerät.


Möglicher Fehler bei Zeichen 74-75 (.): Eine Frage bitte mit einem ‘?’ abschließen, eine Aufforderung mit einem ‘!’ RuleId: FRAGEZEICHEN_STATT_PUNKT
Empfohlene Korrektur: [?, !]


#314

Die Europäische Arzneimittelagentur übersiedelt von
London nach Amsterdam, die
EU-Bankenaufsicht kommt
nach Paris.
Wien schied im Wettstreit als
Standort vorzeitig aus.


Möglicher Fehler bei Zeichen 23-34 (Europäische): Außer am Satzanfang werden nur Nomen und Eigennamen großgeschrieben RuleId: DE_CASE
Empfohlene Korrektur: [europäische]


#315

2,2 Milliarden Euro fließen in
die Gesundheit, 1,9 Milliarden
Euro in den Bereich Soziales.


Möglicher Fehler bei Zeichen 165-173 (Soziales): Außer am Satzanfang werden nur Nomen und Eigennamen großgeschrieben RuleId: DE_CASE
Empfohlene Korrektur: [soziales]


#316

Da bin ich mir selbst nicht sicher:

Ein Lkw war mit einem Pkw
kollidiert.

Möglicher Fehler bei Zeichen 119-147 (war mit einem Pkw
kollidiert): Hier ein Komma einfügen? RuleId: KOMMA_ZWISCHEN_HAUPT_UND_NEBENSATZ
Empfohlene Korrektur: []


#317

Philipp Schobesberger
verlängert seinen Vertrag
beim SK Rapid langfristig.

Möglicher Fehler bei Zeichen 63-65 (SK): Möglicher Rechtschreibfehler gefunden RuleId: GERMAN_SPELLER_RULE
Empfohlene Korrektur: [SV, ZK, AK, LK, LSK, Sh, SA, SC, SD, SKW, SM, SS]
Möglicher Fehler bei Zeichen 66-71 (Rapid): Außer am Satzanfang werden nur Nomen und Eigennamen großgeschrieben RuleId: DE_CASE
Empfohlene Korrektur: [rapid]


#318

Hier noch ein Beispiel:

Geheimnis um
„Pumpe“-Nachfolge
ist gelüftet

Möglicher Fehler bei Zeichen 32-42 (-Nachfolge): Möglicher Rechtschreibfehler gefunden RuleId: GERMAN_SPELLER_RULE
Empfohlene Korrektur: [Nachfolge, Nachfolger, nachfolge, Bachfolge, Nachfolge-, Nachtfolge, Nachfolgen, Dachfolge, Fachfolge, Flachfolge, Lachfolge, Wachfolge]


(Knorr) #319

Laut Duden gibt es “die Alba” als eigenes Wort. Deshalb habe ich hier nichts gemacht, da “die Stadt Alba” wphl nicht so häuffig vorkommen dürfte.

behoben.[quote=“Theseiko, post:314, topic:1516, full:true”]
Die Europäische Arzneimittelagentur übersiedelt von
London nach Amsterdam, die
EU-Bankenaufsicht kommt
nach Paris.
Wien schied im Wettstreit als
Standort vorzeitig aus.

Möglicher Fehler bei Zeichen 23-34 (Europäische): Außer am Satzanfang werden nur Nomen und Eigennamen großgeschrieben RuleId: DE_CASE
Empfohlene Korrektur: [europäische]
[/quote]
behoben[quote=“Theseiko, post:316, topic:1516”]
Ein Lkw war mit einem Pkw
kollidiert.
[/quote]

Das ist ein Fehlalarm, den ich eben abgestellt habe.


#320

HORROR

Mittwoch, 22. November 2017
Cineplexx
18.20 20.30
UCI
17.00 19.30
www.uncut.at


Möglicher Fehler bei Zeichen 49-54 (20 20): Possible typo: you repeated a word RuleId: ENGLISH_WORD_REPEAT_RULE
Empfohlene Korrektur: [20]

Tritt auch auf bei 18:20 20:30

Order bei Tennisergebnissen: 7:6 6:7 7:4


#321

Falsch:
John Lennons gestohlene Tagebuch
in Deutschland wieder aufgetaucht.


Richtig 01:
John Lennons gestohlenes Tagebuch
in Deutschland wieder aufgetaucht.


Richtig 02:
John Lennons gestohlene Tagebücher
in Deutschland wieder aufgetaucht.


#322

Falsch: 16 Tag gegen Gewalt an Frauen
Richtig: 16 Tage gegen Gewalt an Frauen


#323

Für die Chefverhandler der
schwarz-blauen Koalition
begann laut ÖVP-Chef Kurz
am Donnerstag eine „neue
Phase“.


Möglicher Fehler bei Zeichen 85-89 (Kurz): Außer am Satzanfang werden nur Nomen und Eigennamen großgeschrieben RuleId: DE_CASE
Empfohlene Korrektur: [kurz]



#324

Der Belgische Schäferhund rettete in
Afghanistan Soldaten das Leben.


Möglicher Fehler bei Zeichen 21-30 (Belgische): Außer am Satzanfang werden nur Nomen und Eigennamen großgeschrieben RuleId: DE_CASE
Empfohlene Korrektur: [belgische]


(Knorr) #325

Diesen Fehler habe ich behoben. Danke![quote=“Theseiko, post:321, topic:1516, full:true”]
Falsch:
John Lennons gestohlene Tagebuch
in Deutschland wieder aufgetaucht.

Richtig 01:
John Lennons gestohlenes Tagebuch
in Deutschland wieder aufgetaucht.

Richtig 02:
John Lennons gestohlene Tagebücher
in Deutschland wieder aufgetaucht.
[/quote]
Dieser Fehler ist mit den aktuellen Mitteln für micht nicht zu beheben, da man dafür den Kontext genauer analysieren müsste. Z. B. ist der Satz “gestohlene Tagebücher in Deutschland wieder aufgetaucht” korrekt.

Hier habe ich nichts gemacht, da die Definition einer Ausnahme wohl mehr Fehler unentdeckt ließe als Fehlalarme zu produzieren.


(Knorr) #326

Behoben!

@Theseiko : Mittlerweile ist hat dieser Thread eine Länge erreicht, die das Scrollen mühsam macht. Da sowieso nur wir beide darin aktiv sind, schlage ich vor dass du die gefundenen Fehler in einem Github-Issue erfasst (Es gibt z. B. auch schon ein Sammel-Issue https://github.com/languagetool-org/languagetool/issues/228). Das hätte auch den Vorteil, dass Fehler die nicht umgehend korrigiert werden etwas übersichtlicher dargestellt werden könnten.


#327

Ich habe mal versucht einen Beitrag anzulegen:


(Knorr) #328

Danke, @Theseiko! Ich habe das Issue etwas überarbeitet und alle Fehler behoben. Ich lasse das Issue geöffnet. Du kannst dann weitere Auffälligkeiten darin eintragen. Es ist so - denke ich - immer leicht ersichtlich. welche Fehler behoben sind und welche nicht.


(Alexander Walther) #329

Bsp.: Ich maße mir nicht an, darüber zu urteilen.

Hier wird “maße … an” als Fehler erkannt, ist aber korrekt.

Wo/wie kann man hier als Laie eine Verbesserung einreichen?


(Daniel Naber) #330

Für Wörter, die einfach unbekannt sind (also als Rechtschreibfehler angezeigt werden): Gerne hier im Forum oder auf der Website mit “Suggest word for dictionary”:

suggest-word

“maße” habe ich mal aufgenommen, danke für den Hinweis.