In Germany many people write compound nouns as separate words. This may be because of the influence of the English language. LanguageTool should be able to correct such mistakes. Sadly, at the moment it does not. For example this sentence:
"Neben Kinder Garten und Grund Schule gibt es in der Straße auch einen Bau Markt."
According to LanguageTool this is a correct sentence but actually it should read "Kindergarten", "Grundschule" and "Baumarkt". Is there any way to create a rule that detects such mistakes? Or is the only possibility to take all compound nouns that are listed in the dictionary and create one rule for each of them?