I’m the maintainer of SpellBoy.com. As of September 2018 I’m storing words marked as misspellings that users ignored because they think it is spelled correctly.
It seems that especially in Spanish and French the “ignore” functionality is used more often compared to English or German.
I don’t know about Spanish spelling rules, but in Dutch the spelling used by the manufacturers should be used, so iPad, iPhone, Whatsapp,Facebook. Unless it is used as a verb ‘to facebook, has facebooked’.
Many Dutch people don’t know about that, so they write it wrongly more than correctly. Users cannot always be used as a reference.