mistakes in Russian

in general all good with Russian but suddenly LT didn’t see 2 obvious mistakes in the following phrase: Справедливости ради надо сказать, что и в первом, и втором исследовании упоминается, что есть и вариации, то есть (1) когда в математике девочки показывают боле (2) высокие результаты, чем мальчики.

(1) didn’t offer to make a comma
(2) didn’t see a missing ‘e’ letter in a word ‘боле’

A new rule has been added for item (2).